13/12/1532
<254 recto>
Remission
pour Julien Morel de la
parroisse de
Saint Mallon,
la
verifficacion aux juges de
[sic].
[1] Francois,
etc, a tous
presens et avenir,
savoir faisons nous
avoir
[2] receu l'
humble supplicacion
et requeste de
notre pouvre
[3] subgect Julien Morel de la
parroisse de
Saint Mallon,
[4] Contenant que ou moys d'octobre ou
novembre en l'an
[5] mil cinq cens
trante et ung, a ung
jour dont n'est
ledit
[6] suppliant aulcunement memoratif, il se trouva a
[7] boire en une des chambres ou estaiges de la
demourance
[8] de Jacques Legros
contenant taverne et vin en vente
oudit
[9] bourg de
Saint Mallon, en laquelle estoint Clemens
[10] Maye, Michel de Coetlogon, Gilles Dessalles,
[11] dom Clemens Cocquaud, Jehan de Lespinay, Perrin Ramiel,
[12] Jehan Broce
et ung
home audit suppliant lors incongneu,
[13] lequel il ouyt appeller en sournom Vergier, lequel
[14] estoit garny d'une longue espee ; et d'une
[15] mesme
compaignie et a une table prindrent
assemblement
[16] leurs reffections. Et apres y
avoir esté
par quelque
[17] temps, fut
audit suppliant par ledit Broce requis et
[18] demandé que luy eust faict prest de deux
[19] ou troys pieczes d'argent, ce que
volontairement
[20] ledit suppliant luy accorda. Et
apres estans
lesdits
[21] devant
nomez et ledit suppliant en leur
compaignie ou
[22] bas
et bouge de
ladite maison sans que
entreulx il
[23] se feust trouvé querelle ne differend, mais
[24] avoint faict bonne
chere tellement que
ledit suppliant
[25] estoit eschauffé
et prins de vin, estant
oudit
<254 verso>
[26] bouge, firent tirer du vin
et pour icelluy boyre
[27] parties d'eulx se asisdrent a table, se leva sur
[28] piedz
ledit du Vergier lequel se
pourmena par
[29] la place chantant
et faisant bonne
chere. Et
[30] ce voyant
ledit suppliant demanda
audit Vergier
[31] s'il estoit point couroucé qui
repondit
[32] que non pas tant qu'il ne beust bien
audit supliant
[33] une foiz d'aultant s'il luy plaisoit. Et print
[34] ung voire ou y avoit
[35] du vin
et beut
audit suppliant auquel il
presenta
[36] ung voire
et du vin
que print
ledit voirre de la
[37] main
dudit Vergier pour debvoir boire,
[38] ce que ne fist
neantzmoins qui en fist
contenance,
[39] posa
ledit voirre sur la table
et se
[40] leva de
ladite table
pour uriner
et gaster
*
[41] de l'eau, s'en sortit hors
ladite maison ; et
[42] pres la muraille
et au devant dicelle tarda
[43] et se appuya regardant en icelle maison.
[44] Et bientost
apres, sortirent de
ladite maison
lesdits
[45] de Coetlogon, du Vergier
et Clemens Macé
[46] disans s'en aller a leurs maisons, marchans
[47] de
ladite maison vers le
cimitiere dudit Saint Malon.
[48] Aussi sortit ledit du Vergier qui pareillement
[49] estoit eschauffé de vin. Et lors que
furent
[50] entre ledit cimitiere dudit Saint Malon
et ladite
[51] maison, s'
entre prindrent
lesdits du Vergier et
[52] suppliant aux corps
et s'
entre pourtournerent
[53] l'un sur l'autre en sorte que aulcuneffoitz
[54] l'un estoit dessoubz
et autre foiz dessus. Et
[55] en ce
faisant,
ledit du Vergier cria plusieurs
foiz
[56] a la force,
comme s'il eust esté ce que estoit
[57] de faict le plus foible. Et
comme ainsi s'
entre tenant,
[58] y arriverent
lesdits de Lespinay
et Cocquaud
[59] lesquelz Cocquaud
et de Lespinay crierent sur eulx
[60] demandans s'ilz vouilloint s'entre deffaire, les
<255 recto>
[61] appellans paillardz. Et
pour ce que
ledit Vergier
[62] avoit son espee nue,
ledit Cocquaud la print
[63] et osta
audit du Vergier
et commencza
ledit Cocaud
[64] a s'en ascarmoucher. Quoy voyant,
ledit suppliant
[65] demanda
audit Cocquaud
ladite espee laquelle
[66] il luy bailla. Et lors
ledit Vergier dist
audit
[67] Cocaud
que s'il ne luy rendit
sadite espee
qu'il
[68] auroit sa robe. Et desfaict print celluy Vergier
[69] ledit Cocquaud au collet de sa robe
et la luy rompit.
[70] Et
lesdits Vergier et Cocaud s'
entre prindrent et
[71] s'
entre tenans retournerent
vers ladite maison dudit
[72] Legros, disant
et dist
ledit Cocquaud qu'il estoit
[73] bleczé ce que estoit en la gorge dont sortoit
[74] effuzion de sang. Quoy voyant
ledit Vergier
[75] craignant
estre aprehendé de justice entra
[76] oudit cimitiere et en y entrant
ledit suppliant de
ladite
[77] espee que luy avoit baillee
ledit Cocquaud,
[78] donna
et frappa ung coup
audit Vergier dont
[79] l'actaignit sur le dos n'est souvenance si ce fut
[80] de plat ou de taille ;
et bientost
apres celluy Cocquaud
[81] demeura pasive et evanouy
ressemblant
[82] estre mort. Et pour tant que
ledit suppliant portoit
[83] amytié
audit Cocquaud, le voyant ainsi bleczé
[84] et oultraigé par le faict
dudit du Vergier, gecta
[85] une pierre a poing vers
ledit du Vergier estant
[86] oudit cymitiere. De quoy
ladite [sic] actaignit
environ
[87] la teste. Apres lequel coup,
ledit suppliant s'en
[88] retourna vers l'
eglise dudit lieu
et de la s'en
[89] alla
[sic] demeurance distante dudit bourg de
Saint Malon
[90] d'
environ demy quart de lieue, en laquelle
[91] il trouva Pierres Morel, son
frere, auquel
[92] il dist sans que
autres de
ladite maison en eussent
[93] congnoissance que
ledit dom Clemens Cocquaud
[94] avoit esté bleczé
oudit bourg
par ung appellé
[95] Vergier
et luy avoit donné ung coup
[96] de couteau en la gorge, disant
et dist
ledit
<255 verso>
[97] suppliant a
sondit frere qu'il avoit bien envye
[98] de retourner
audit bourg
pour savoir des
nouvelles
[99] dudit Cocquaud
et s'il estoit point mort,
[100] priant
ledit suppliant sondit frere de aller
avecques
[101] luy
oudit bourg
pour en scavoir des nouvelles.
[102] A quoy
ledit Pierre Morel
repondit qu'il estoit
[103] content de aller avecq
ledit suppliant veoir
[104] que faisoit
ledit Cocquaud mais
qu'ilz allassent
[105] a la methaerie de Tremel pour demander
[106] Guillaume Plevel, methaier
dudit lieu,
pour estre
[107] l'un des
jours de la sepmaine a mener et
[108] charroyer avecques son harnoys
* du maneix
[109] es heritaiges de la mere
dudit suppliant ; a quoy
[110] il se accorda. Et
assemblement ledit suppliant
[111] et ledit Pierre son
frere se partirent de
leurdite
[112] demourance comme environ une ou deux
heures
[113] de nuyt, se garnirent
et prindrent
savoir
[114] ledit suppliant une espee a son costé avecq une
[115] javeline
entre ses mains, et allerent
[116] audit lieu de Tremel
pour demander
Guillaume
[117] Plevel, methaier
dudit lieu ; demanda
[118] celluy Pierres Morel
audit Plevel s'il seroit
[119] l'un des
jours de la
sepmaine avec son harnoys
[120] o
sadite mere pour charroyer
et mener son
[?maneix?]
[121] en ses heritaiges. Ce que luy accorda
et promist
[122] fere celluy Plevel a l'un des jours de
ladite sepmaine.
[123] Et de la, allerent
lesdits suppliant et sondit frere
[124] audit bourg de
Saint Mallon et
ledit Plevel
[125] et deffunct Maury Rosaye, lors
serviteur dudit
[126] Plevel, les
accompaignerent disans les
conduire
[127] jucq a une carrefourg appellé le Carrefourg
[128] de Bourguonneaulx. Ce que firent, qu'est
environ
[129] my voye
ledit lieu de Tremel
et ledit
<256 recto>
[130] bourg. Duquel carrefoure
lesdits Plevel
[131] et son serviteur s'en retournerent, et
ledit suppliant
[132] et sondit frere allerent
jucques audit bourg pour
[133] veoir si
ledit Cocquaud estoit point mort
[134] ou ilz le trouverent fort mallade
tellement
[135] que en luy on esperoit plus la mort
que la vie
[136] pour raison dudit coup de couteau que luy avoit
[137] frappé
ledit Vergier. Et
comme environ huit
jours
[138] apres ledit debat
et conflict ou quelque peu
[139] de temps ensuyvant,
ledit suppliant ouyt dire sur
ledit
[140] quartier de
Saint Mallon que en ung champ et
[141] piecze de terre en genestoy
*, il avoit esté
[142] trouvé des ossemens d'un homme
ensemble les
[143] acoustremens
dudit du Vergier et pour tant
[144] que
ledit suppliant avoit eu different avec luy
[145] et luy donné
lesdits coups d'espee
et de pierre
[146] et aussi en son espee par les mains
dudit Cocaud
[147] quelle il avoit emportee craignant la
[148] mort
dudit du Vergier a raison de ce que
[149] dessus
estre avenue ou par deffault de
pencement
[150] ou
parr s'
estre allé coucher
et endormy
oudit
[151] genestay
et y
avoir endurer froict ou
autrement.
[152] Et de craincte d'
estre pour
ledit cas reprins
[153] et accusé de justice, se absenta
ledit suppliant
[154] par quelque temps
dudit quartier. Combien
que
[155] dempuix
ledit debat,
ledit suppliant bailla ou
[156] fist bailler des le lendemain
dicelluy
[157] conflict et quequessoit
auparavant ledit bruyt
[158] de mort
ladite espee
audit Clemens Macé
[159] qui print charge de la
rendre [sic] Vergier.
[160] Et dempuix
avoir esté adverty que
pour ledit cas,
[161] il avoit esté
procedé a enquestes
et informacions
[162] d'office
par notre court de Ploermel. Et
pour
<256 verso>
[163] la charge trouvee
contre ledit suppliant d'
avoir frappé et
[164] excedé
ledit du Vergier,
avoir esté prinse de
[165] corps
commandee sur
ledit suppliant et aiournemens
[166] personnelz decrectez sur luy ou la deffailly
par
[167] plussieurs foiz ainsi que luy est venu a
[168] congnoissance. Si nous a oultre
ledit supliant
[169] remonstré que pour
ledit mesfaict il a
satisfait
[170] a
parties interessees et en
autres choses s'
estre tousiours
[171] bien traicté il qui
audit temps
dudit conflict
[172] estoit jeune dessoubz l'asge de vingt
quatre
[173] ans, et auparavant
ledit suppliant avoir esté
et est
[174] marchant bien vivant sans
avoir esté
parr
[175] justice accusé ne reprins d'aulcun cas ne
[176] meffaict, et pour
ledit cas
et crime s'estre
[177] liberallement representé en noz prinsons de Rennes
[178] a la joyeuse et nouvelle entree de
notredit
[179] filz le dauphin
pour dudit cas
avoir grace et
[180] remission
qui luy furent
concedees et octroyees,
[181] Et pour en obtenir les
lettres a ce requises et
[182] necessaires mys hors
desdites prinsons, et
[183] temps luy bailler
pour ce
fere. Et a ceste
cause,
[184] nous a tres
humblement supplyé
et requis qu'il
[185] nous plaise luy
conceder et octroyer
nosdites
[186] lettres de grace
et remission en tel cas
[187] convenables. Pour quoy nous,
etc.
Pelerin