Registre B34 Lettre n° 85

13/12/1532

<254 recto>
Remission pour Julien Morel de la parroisse de Saint Mallon,
la verifficacion aux juges de [sic].
[1]
Francois, etc, a tous presens et avenir, savoir faisons nous avoir
[2]
receu l'humble supplicacion et requeste de notre pouvre
[3]
subgect Julien Morel de la parroisse de Saint Mallon,
[4]
Contenant que ou moys d'octobre ou novembre en l'an
[5]
mil cinq cens trante et ung, a ung jour dont n'est ledit
[6]
suppliant aulcunement memoratif, il se trouva a
[7]
boire en une des chambres ou estaiges de la demourance
[8]
de Jacques Legros contenant taverne et vin en vente oudit
[9]
bourg de Saint Mallon, en laquelle estoint Clemens
[10]
Maye, Michel de Coetlogon, Gilles Dessalles,
[11]
dom Clemens Cocquaud, Jehan de Lespinay, Perrin Ramiel,
[12]
Jehan Broce et ung home audit suppliant lors incongneu,
[13]
lequel il ouyt appeller en sournom Vergier, lequel
[14]
estoit garny d'une longue espee ; et d'une
[15]
mesme compaignie et a une table prindrent assemblement
[16]
leurs reffections. Et apres y avoir esté par quelque
[17]
temps, fut audit suppliant par ledit Broce requis et
[18]
demandé que luy eust faict prest de deux
[19]
ou troys pieczes d'argent, ce que volontairement
[20]
ledit suppliant luy accorda. Et apres estans lesdits
[21]
devant nomez et ledit suppliant en leur compaignie ou
[22]
bas et bouge de ladite maison sans que entreulx il
[23]
se feust trouvé querelle ne differend, mais
[24]
avoint faict bonne chere tellement que ledit suppliant
[25]
estoit eschauffé et prins de vin, estant oudit <254 verso>
[26]
bouge, firent tirer du vin et pour icelluy boyre
[27]
parties d'eulx se asisdrent a table, se leva sur
[28]
piedz ledit du Vergier lequel se pourmena par
[29]
la place chantant et faisant bonne chere. Et
[30]
ce voyant ledit suppliant demanda audit Vergier
[31]
s'il estoit point couroucé qui repondit
[32]
que non pas tant qu'il ne beust bien audit supliant
[33]
une foiz d'aultant s'il luy plaisoit. Et print
[34]
ung voire ou y avoit
[35]
du vin et beut audit suppliant auquel il presenta
[36]
ung voire et du vin que print ledit voirre de la
[37]
main dudit Vergier pour debvoir boire,
[38]
ce que ne fist neantzmoins qui en fist contenance,
[39]
posa ledit voirre sur la table et se
[40]
leva de ladite table pour uriner et gaster*
[41]
de l'eau, s'en sortit hors ladite maison ; et
[42]
pres la muraille et au devant dicelle tarda
[43]
et se appuya regardant en icelle maison.
[44]
Et bientost apres, sortirent de ladite maison lesdits
[45]
de Coetlogon, du Vergier et Clemens Macé
[46]
disans s'en aller a leurs maisons, marchans
[47]
de ladite maison vers le cimitiere dudit Saint Malon.
[48]
Aussi sortit ledit du Vergier qui pareillement
[49]
estoit eschauffé de vin. Et lors que furent
[50]
entre ledit cimitiere dudit Saint Malon et ladite
[51]
maison, s'entre prindrent lesdits du Vergier et
[52]
suppliant aux corps et s'entre pourtournerent
[53]
l'un sur l'autre en sorte que aulcuneffoitz
[54]
l'un estoit dessoubz et autre foiz dessus. Et
[55]
en ce faisant, ledit du Vergier cria plusieurs foiz
[56]
a la force, comme s'il eust esté ce que estoit
[57]
de faict le plus foible. Et comme ainsi s'entre tenant,
[58]
y arriverent lesdits de Lespinay et Cocquaud
[59]
lesquelz Cocquaud et de Lespinay crierent sur eulx
[60]
demandans s'ilz vouilloint s'entre deffaire, les <255 recto>
[61]
appellans paillardz. Et pour ce que ledit Vergier
[62]
avoit son espee nue, ledit Cocquaud la print
[63]
et osta audit du Vergier et commencza ledit Cocaud
[64]
a s'en ascarmoucher. Quoy voyant, ledit suppliant
[65]
demanda audit Cocquaud ladite espee laquelle
[66]
il luy bailla. Et lors ledit Vergier dist audit
[67]
Cocaud que s'il ne luy rendit sadite espee qu'il
[68]
auroit sa robe. Et desfaict print celluy Vergier
[69]
ledit Cocquaud au collet de sa robe et la luy rompit.
[70]
Et lesdits Vergier et Cocaud s'entre prindrent et
[71]
s'entre tenans retournerent vers ladite maison dudit
[72]
Legros, disant et dist ledit Cocquaud qu'il estoit
[73]
bleczé ce que estoit en la gorge dont sortoit
[74]
effuzion de sang. Quoy voyant ledit Vergier
[75]
craignant estre aprehendé de justice entra
[76]
oudit cimitiere et en y entrant ledit suppliant de ladite
[77]
espee que luy avoit baillee ledit Cocquaud,
[78]
donna et frappa ung coup audit Vergier dont
[79]
l'actaignit sur le dos n'est souvenance si ce fut
[80]
de plat ou de taille ; et bientost apres celluy Cocquaud
[81]
demeura pasive et evanouy ressemblant
[82]
estre mort. Et pour tant que ledit suppliant portoit
[83]
amytié audit Cocquaud, le voyant ainsi bleczé
[84]
et oultraigé par le faict dudit du Vergier, gecta
[85]
une pierre a poing vers ledit du Vergier estant
[86]
oudit cymitiere. De quoy ladite [sic] actaignit environ
[87]
la teste. Apres lequel coup, ledit suppliant s'en
[88]
retourna vers l'eglise dudit lieu et de la s'en
[89]
alla [sic] demeurance distante dudit bourg de Saint Malon
[90]
d'environ demy quart de lieue, en laquelle
[91]
il trouva Pierres Morel, son frere, auquel
[92]
il dist sans que autres de ladite maison en eussent
[93]
congnoissance que ledit dom Clemens Cocquaud
[94]
avoit esté bleczé oudit bourg par ung appellé
[95]
Vergier et luy avoit donné ung coup
[96]
de couteau en la gorge, disant et dist ledit <255 verso>
[97]
suppliant a sondit frere qu'il avoit bien envye
[98]
de retourner audit bourg pour savoir des nouvelles
[99]
dudit Cocquaud et s'il estoit point mort,
[100]
priant ledit suppliant sondit frere de aller avecques
[101]
luy oudit bourg pour en scavoir des nouvelles.
[102]
A quoy ledit Pierre Morel repondit qu'il estoit
[103]
content de aller avecq ledit suppliant veoir
[104]
que faisoit ledit Cocquaud mais qu'ilz allassent
[105]
a la methaerie de Tremel pour demander
[106]
Guillaume Plevel, methaier dudit lieu, pour estre
[107]
l'un des jours de la sepmaine a mener et
[108]
charroyer avecques son harnoys* du maneix
[109]
es heritaiges de la mere dudit suppliant ; a quoy
[110]
il se accorda. Et assemblement ledit suppliant
[111]
et ledit Pierre son frere se partirent de leurdite
[112]
demourance comme environ une ou deux heures
[113]
de nuyt, se garnirent et prindrent savoir
[114]
ledit suppliant une espee a son costé avecq une
[115]
javeline entre ses mains, et allerent
[116]
audit lieu de Tremel pour demander Guillaume
[117]
Plevel, methaier dudit lieu ; demanda
[118]
celluy Pierres Morel audit Plevel s'il seroit
[119]
l'un des jours de la sepmaine avec son harnoys
[120]
o sadite mere pour charroyer et mener son [?maneix?]
[121]
en ses heritaiges. Ce que luy accorda et promist
[122]
fere celluy Plevel a l'un des jours de ladite sepmaine.
[123]
Et de la, allerent lesdits suppliant et sondit frere
[124]
audit bourg de Saint Mallon et ledit Plevel
[125]
et deffunct Maury Rosaye, lors serviteur dudit
[126]
Plevel, les accompaignerent disans les conduire
[127]
jucq a une carrefourg appellé le Carrefourg
[128]
de Bourguonneaulx. Ce que firent, qu'est environ
[129]
my voye ledit lieu de Tremel et ledit <256 recto>
[130]
bourg. Duquel carrefoure lesdits Plevel
[131]
et son serviteur s'en retournerent, et ledit suppliant
[132]
et sondit frere allerent jucques audit bourg pour
[133]
veoir si ledit Cocquaud estoit point mort
[134]
ou ilz le trouverent fort mallade tellement
[135]
que en luy on esperoit plus la mort que la vie
[136]
pour raison dudit coup de couteau que luy avoit
[137]
frappé ledit Vergier. Et comme environ huit jours
[138]
apres ledit debat et conflict ou quelque peu
[139]
de temps ensuyvant, ledit suppliant ouyt dire sur ledit
[140]
quartier de Saint Mallon que en ung champ et
[141]
piecze de terre en genestoy*, il avoit esté
[142]
trouvé des ossemens d'un homme ensemble les
[143]
acoustremens dudit du Vergier et pour tant
[144]
que ledit suppliant avoit eu different avec luy
[145]
et luy donné lesdits coups d'espee et de pierre
[146]
et aussi en son espee par les mains dudit Cocaud
[147]
quelle il avoit emportee craignant la
[148]
mort dudit du Vergier a raison de ce que
[149]
dessus estre avenue ou par deffault de pencement
[150]
ou parr s'estre allé coucher et endormy oudit
[151]
genestay et y avoir endurer froict ou autrement.
[152]
Et de craincte d'estre pour ledit cas reprins
[153]
et accusé de justice, se absenta ledit suppliant
[154]
par quelque temps dudit quartier. Combien que
[155]
dempuix ledit debat, ledit suppliant bailla ou
[156]
fist bailler des le lendemain dicelluy
[157]
conflict et quequessoit auparavant ledit bruyt
[158]
de mort ladite espee audit Clemens Macé
[159]
qui print charge de la rendre [sic] Vergier.
[160]
Et dempuix avoir esté adverty que pour ledit cas,
[161]
il avoit esté procedé a enquestes et informacions
[162]
d'office par notre court de Ploermel. Et pour <256 verso>
[163]
la charge trouvee contre ledit suppliant d'avoir frappé et
[164]
excedé ledit du Vergier, avoir esté prinse de
[165]
corps commandee sur ledit suppliant et aiournemens
[166]
personnelz decrectez sur luy ou la deffailly par
[167]
plussieurs foiz ainsi que luy est venu a
[168]
congnoissance. Si nous a oultre ledit supliant
[169]
remonstré que pour ledit mesfaict il a satisfait
[170]
a parties interessees et en autres choses s'estre tousiours
[171]
bien traicté il qui audit temps dudit conflict
[172]
estoit jeune dessoubz l'asge de vingt quatre
[173]
ans, et auparavant ledit suppliant avoir esté et est
[174]
marchant bien vivant sans avoir esté parr
[175]
justice accusé ne reprins d'aulcun cas ne
[176]
meffaict, et pour ledit cas et crime s'estre
[177]
liberallement representé en noz prinsons de Rennes
[178]
a la joyeuse et nouvelle entree de notredit
[179]
filz le dauphin pour dudit cas avoir grace et
[180]
remission qui luy furent concedees et octroyees,
[181]
Et pour en obtenir les lettres a ce requises et
[182]
necessaires mys hors desdites prinsons, et
[183]
temps luy bailler pour ce fere. Et a ceste cause,
[184]
nous a tres humblement supplyé et requis qu'il
[185]
nous plaise luy conceder et octroyer nosdites
[186]
lettres de grace et remission en tel cas
[187]
convenables. Pour quoy nous, etc.

Pelerin