Rémission pour Normant Cadier

Registre B33 Lettre n° 32

17/06/1531

<96 verso>
Remission pour Normant Cadier, jeune gentilhomme
de la juridition de Moncontour, la verification
a la court de Moncontour dont la teneur
ensuilt.
[1]
Francois, etc, a tous presens et a venir, salut. Savoir
[2]
faisons, nous avoir receu l'humble supplication et
[3]
requeste des parens et amys consanguins de notre subject
[4]
Normand Cadier, jeune gentilhomme de l'aige de vingt <97 recto>
[5]
troys ans ou envyron, de notre juridicion de Moncontour,
[6]
Contenant que le dernier jour d'octobre dernier, ledit Cadier
[7]
se trouva pour aucuns ses affaires ou bourg de Sainct Goueno
[8]
auquel jour dom Pierre Lebloan, vicaire, Guillaume de La Roue,
[9]
promotheur et Loys de La Vallee, greffier de la visitacion
[10]
de l'archidiacre de Penthievre, faisoint visitacion a l'eglise
[11]
parroichial dudit Sr Goueno. Et a l'issue de ladite visitacion
[12]
ledit vicaire, ledit Cadier et pluseurs aultres s'en allerent
[13]
disner ensemble en la maison en laquelle Jehan Gicquel
[14]
expose vin en vente oudit bourg, auquel disner ung
[15]
gentilhomme nommé Bastien Rouxel se trouva. Et
[16]
apres avoir disné, les tresoriers de ladite eglise
[17]
rendirent leur compte devant les officiers dudit
[18]
archidiacre, ledit Cadier present, et lorsque eurent
[19]
conclud ledit compte estant environ soulleil couché, voullurent
[20]
chacun aller a leurs affaires ; et lesdits vicaire et Cadier
[21]
et aucuns autres de leur compaignie descendirent de
[22]
la chambre en laquelle ilz avoint disné en la place
[23]
dicelle maison, et demourerent en icelle chambre
[24]
et y beurent lesdits Rouxel, Guillaume de La Roue, promoteur
[25]
de ladite visitacion, et Loys de La Vallee, greffier dicelle.
[26]
Et apres lesdits vicaire et Cadier estre descenduz de
[27]
ladite chambre, ilz se assidrent a une table pres du feu
[28]
et pluseurs aultres avecq eulx et eurent du vin
[29]
duquel ilz beurent tellement que ledit Cadier qui tout
[30]
le jour n'avoit cessé de boire, estoit fort emboité et
[31]
eschauffé de vin, et en la chambre haulte beuvoint aussi
[32]
lesdits promoteur, greffier et Rouxel de lacquelle chambre
[33]
ilz descendirent au bas de ladite maison, se approcherent
[34]
desdits Leblon et Cadier et autres estans a ladite table
[35]
pres du feu, lesdits Rouxel, de La Roue et de La Vallee.
[36]
Et lors ledit Cadier demanda audit Rouxel s'il voulloit
[37]
boyre ; a quoy ledit Rouxel respondit que non
[38]
disant qu'il estoit yvre. De quoy ledit Cadier fut
[39]
entendant que ledit Rouxel disoit que iceluy Cadier
[40]
se mocquoit de luy et dit audit Rouxel en jurant
[41]
le sang dieu qu'il avoit tousiours ses [??]
[42]
et se couroucerent l'un avec l'autre et s'entreappellerent
[43]
facheux. Apres lesquelles injures ledit Cadier
[44]
se leva debout et evagina son espee et avec se desmarcha <97 verso>
[45]
en ladite place disant audit Rouxel par telles ou
[46]
semblables parrolles : « Ah, le sang dieu ! Filz de
[47]
putain ! »
Et celuy Rouxel qui aussi evagina
[48]
son espee, dist audit Cadier par telles ou sembables
[49]
parrolles :« En effect, le sang dieu ! Mais, toy, filz
[50]
de putain ! »
Et s'esforcerent lors de frapper l'un
[51]
l'autre, ce qu'ilz ne purent a raison qu'ilz soustenoint
[52]
avec leursdites espees les coups qu'ilz s'entregectoint et
[53]
aussi qu'ilz en furent empeschez par lesdits Leblon et
[54]
de La Roue et fut ledit Cadier ayant sadite espee evaginee
[55]
mis hors ladite maison par ledit Leblon et estoit ledit
[56]
Rouxel tenu en ladite maison et empesché de sortir apres
[57]
ledit Cadier et tant fist ledit Leblon par doulceur qu'il
[58]
fist audit Cadier mectre son espee en son foureau et
[59]
aussi ledit de La Roue qui tenoit ledit Rouxel en ladite
[60]
maison, fist tant qu'il fist audit Rouxel remectre
[61]
son espee en son foureau et puis lesdits Lebloan, de La Roue
[62]
relaisserent respectueusement lesdits Rouxel et Cadier
[63]
et fut faict par ledit Lebloan apporter du vin a l'huys
[64]
de ladite maison pour les appoincter et neanlmoins tousiours
[65]
avoint lesdits Rouxel et Cadier parrolles ensemble
[66]
de rigueur et ainsi qu'ilz estoint a l'huys dicelle
[67]
maison et pluseurs gens entreulx deux, ledit Cadier
[68]
voyant que ledit Rouxel tousiours le injurioit donna
[69]
celuy Cadier audit Rouxel par dessurs ceulx qui
[70]
estoint entreulx deux, ung coup de poing sur sa teste
[71]
et sitost que eut donné ledit coup, celuy Rouxel
[72]
se retira quelque peu arriere en ladite place et evagina
[73]
derecheff sadite espee en l'une de ses mains et ung grant
[74]
et long cousteau en l'autre appellant ledit Cadier, traistre,
[75]
et ce voyant ledit Cadier tira son espee et se recula
[76]
en l'huysserie de ladite maison et s'entreruerent plusieurs
[77]
coups d'estoc de leurs espees et ainsi qu'ilz s'entre-
[78]
cuydoint frapper, ung serviteur dudit Cadier, nommé
[79]
Pierre Farannes qui estoit en ladite maison, sortit hors
[80]
icelle maison par l'huys derriere et se rendit audit
[81]
Cadier et evagina celuy serviteur son espee sans
[82]
que ledit Cadier le luy eust faist faire. Auquel
[83]
Farannes ledit Rouxel dist que ne l'eust frappé en
[84]
traison et qu'il aymoit bien son pere. A quoy
[85]
ledit Farannes luy dist qu'il avoit cuydé <108 recto>
[86]
luy ruer des coups et presenta audit Rouxel ung coup d'estoc
[87]
de son espee sans toutesfoiz l'avoir actaint dicelle
[88]
et ainsi que ledit Cadier a quelzques gens estans hors
[89]
ladite maison, ledit Farannes rentra en ladite maison et
[90]
parlerent ensemble en icelle lesdits Rouxel et serviteur
[91]
comme s'ilz fussent apaisez et appoinctez et comme
[92]
ledit Cadier estoit en ladite huisserie ayant son espee
[93]
evaginee et sondit serviteur en ladite place anjoignant
[94]
de ladite huisserie et ledit Rouxel en icelle place plus
[95]
en arriere ayant sadite espee nue et ledit couteau tiré se
[96]
approcha celuy Rouxel dudit huys comme s'il eust voullu
[97]
repoulser ledit Cadier et sondit serviteur ou les oultraiger
[98]
voyant quoy ledit Cadier par dessurs la teste de
[99]
sondit serviteur donna audit Rouxel de son espee ung coup
[100]
sans le blecer et sur ce ledit Rouxel se retira en ladite
[101]
maison et en se recullant en chaude colle luy donna ung seul
[102]
coup au travers du corps a occasion duquel coup ledit
[103]
Rouxel est mort et decedé. Si nous ont lesdits
[104]
supplians remonstré que ledit Cadier est jeune gentilhomme
[105]
aigé de vingt troys ans, doulx et paisible auparavant
[106]
ledit cas, vivant honnestement et de bonnes moeurs
[107]
et condicions sans avoir esté actaint ne convaincu
[108]
d'aucun autre mauvaix cas et que lors qu'il
[109]
feist ledit coup, il estoit fort emboité et eschausfé
[110]
de vin dont il avoit beu toute la journee tellement
[111]
que son scens et entendement en estoint troublez
[112]
et depuis le deces avenu diceluy Rouxel
[113]
ledit Cadier a appoincté touchant ledit cas
[114]
avecq les femme et enffens dudit feu Rouxel
[115]
quel appoincte a esté decreté et decleré a tenir
[116]
par notre court de Moncontour. Nous supplians
[117]
lesdits exposans qu'il nous plaise a tout ce que
[118]
dessurs avoir esgard et actendu que ledit
[119]
cas fut fait en chaulde colle impartir et
[120]
octroyer diceluy cas audit Cadyer noz lettres
[121]
de grace, remission et pardon, tres humblement
[122]
le nous requerans. Pourquoy, etc, la verificacion a
[123]
Moncontour.

Mandart