Mandement de licence de rémission pour Francoys Masuel

Registre B34 Lettre n° 9

06/03/1531 [06/03/1532]

<45 verso>
Mandement de licence pour Francoys Masuel,
Sr de La Bouteillerie, de mectre a execucion
devant les juges de Rennes et chacun
ainsi quel est acoustumé fere, certaines
lettres de grace et remission impetrees
en France, dont la teneur ensuilt.
[1]
Francoys, par la grace de dieu, roy de France, pere
[2]
legitime, administrateur et ususfructuaire des biens de notre
[3]
tres chier et tres amé filz le dauphin, duc et seigneur proprietaire
[4]
des pays et duché de Bretaigne, savoir faisons, a tous presens
[5]
et a venir, nous avoir receu l'humble supplicacion des parens
[6]
et amys charnelz de Francoys Massuel, escuyer, Sr de La
[7]
Bouteillere, aigé de vingt ans ou environ, Contenant
[8]
que ou moys d'octobre a ung jour de dimanche, ung des
[9]
filz de la maison de Cobaz se trouva a ladite maison de La Bouteillerie
[10]
et avecques luy ung sien serviteur appellé Loaesel, lequel
[11]
de Cobaz dist audit Sr de La Bouteillerie que luy et le Sr
[12]
de La Cosnelaye avoient quelques fascheries ensemble
[13]
et qu'ilz estoint pour veoir lequel seroit plus gentil
[14]
compaignon et qu'il se trouveroit beaucoup de bons
[15]
personnaiges pour en veoir le passe temps, entre aultres
[16]
declaira audit Massuel que le Sr de Quebriac, le Sr
[17]
de Tipue et ung sien frere, les Costardays, le Sr de
[18]
Colombiere et autres gentilzhomes ses parens soy
[19]
devoient trouvez, priant ledit Cobaz celluy Sr de La
[20]
Bouteillerie de se trouvez pareillement avecques lesdits devant
[21]
nommez et dont se excusa ledit Bouteillerie craignant
[22]
que inconvenient et mal en abeusist, remonstrant
[23]
audit Cobaz qu'il ne vouldroit se trouver a telz affaires
[24]
ne en lieu ou il y eust eu different entre lesdits
[25]
Cobaz et Cosnelaye ; mais ledit Cobaz plus fort suada
[26]
et pressa ledit Bouteillerie de luy fere compaignie,
[27]
le asseurant qu'il n'y auroit aulcun mal et qu'il <46 recto>
[28]
ny auroit que luy et ledit Cosnelaye qu'eussent querrelle
[29]
ensemble appellant ledit Massuel son cousin et luy disant
[30]
qu'ilz estoint d'une bande et compaignie, et autres persuasions.
[31]
Et sur les grandes et importunes prieres par ledit Cobaz fectes
[32]
audit Massuel et se assurant a la parolle dudit Cobaz que
[33]
les bons personnaiges dessus nomez se y trouveroint, ledit
[34]
Massuel qui est jeune gentilhome de l'age de vingt
[35]
ans ou environ se consentit d'aller avecq ledit Cobaz et ledit
[36]
jour de dimanche a la maison d'un nomé Noel Chevalier,
[37]
hostelier, demourant en la ville de Combour, pres de laquelle
[38]
ville est ladite maison de La Bouteillerie. En laquelle maison,
[39]
ledit Massuel trouva Pierres Dugne et deux autres filz de ladite
[40]
maison de Cobaz, ledit Louaesel et dix ou douze autres
[41]
compaignons desquelz a leur langaige ressembloient
[42]
estre estrangiers dudit pays de Bretaigne et au soir
[43]
dicelluy dimanche se trouva o ladite bande le juveigneur
[44]
de la maison de Bazouges, frere dudit Tipue, appellé
[45]
Langan. Et au lendemain dudit dimanche, au matin partirent
[46]
dudit Combour et eut lors ledit Massuel congnoissance
[47]
que en une charecte conduicte par ung cheval, il y
[48]
avoit ung hallerrect, troys pourpoinctz d'escailles,
[49]
troys rondelles, une arquebuze et troys ou quatre
[50]
harcquebutes et des javelines, avoint aussi chacun desdits
[51]
devant nomez, longues espees a leurs costez et estoint
[52]
lesdits Dugne et les Cobaz compaignons de pié allans
[53]
avecques ladite charecte, et ledit Massuel, de La Colombiere
[54]
et ung sien serviteur estoint a cheval et allerent disner
[55]
en la burgade de Pleguen, et se y rendit ledit appellé
[56]
Languan et ne se y trouverent aultres personnes. Et apres
[57]
avoir disné, allerent couscher celluy soir ou bourg
[58]
de Ploer, et au soir dicelluy jour se rendit a eulx ung
[59]
gentilhome appellé Preront avecques luy estant
[60]
le plus jeune et tiers filz de ladite maison de Cobaz
[61]
se trouverent en leur compaignye des aultres compaignons
[62]
a ouyr, lesquelz ressembloit qu'ilz feussent desparties <46 verso>
[63]
de Gascogne et estoient environ de vingt sept a trante
[64]
personnes. Et le lendemain en ladite bourgade de Ploer
[65]
se arriverent, savoir ledit Dugne, armé d'un pourpoint
[66]
d'escaille, des braciers desmaillé et des cassettes d'escaille,
[67]
et le filz aisné dudit Cobaz de ung pourpoint d'escaille,
[68]
le second d'un hallerect avant-braz et cuissotz et avoient
[69]
aulcuns desdits adventuriers des harnoys mais les couvroint
[70]
avecques leurs acoustremens, aussi se saesirent et departirent
[71]
par entreulx lesdits picques, bastons a feu et rondelles sans que
[72]
toutesfoiz ledit Massuel eut aulcun harnoys ny baston
[73]
que son espee a son costé comme il avoit acoustumé
[74]
porter auparavant, marcherent tous tirans vers ladite
[75]
maison de La Cosnelaye de laquelle toutesfoiz ilz ne
[76]
approcherent plus pres que d'environ ung troict
[77]
d'arc. Et lors lesdits Pierre Dugne et aisné des
[78]
Cobaz se misdrent a parler parolles en segret
[79]
ensemble et commanderent lors a l'un desdits avanturiers
[80]
qui estoit Gascon qu'il allast a La Cosnelaye et luy
[81]
dire s'il vouloit riens dire et marcha lors ledit
[82]
Gascon vers ladite maison et apres luy marcherent
[83]
pareillement lesdits Dugne puis apres manda ledit Cobaz
[84]
l'aisné audit compaignon qu'il allast parler a luy,
[85]
ce qu'il fist. Puis peu apres les aultres de la bande autres
[86]
que ledit Massuel, lequel estoit demouré arresté
[87]
derriere eulx, marcha vers lesdits compaignons sans fere ne
[88]
dire aulcune chose ne qu'il eust autre intencion que
[89]
d'empescher qu'il n'y eust question ne debat, et veu
[90]
ledit Massuel que lesdits Dugne et Cobaz parloint a des
[91]
femmes qui s'estoient trouvees a eulx et entendirent
[92]
que ledit Cosnelaye estoit lors absent de sadite maison
[93]
de La Cosnelaye et combien que ledit Massuel ne
[94]
se soit trouvé a ladite assemblee en intencion de
[95]
mal fere ne mesdire aussi qu'il n'y soit <47 recto>
[96]
advenu inconvenient. Neantzmoins il a esté pour raison de ce
[97]
constitué prinsonnier deux moys a ou environ es prisons
[98]
de Rennes et par noz officiers dudit Rennes interrogé
[99]
dudit cas, ce qu'il a liberallement et sans contraincte congnu et
[100]
confessé. Pour occasion duquel cas sesdits parens et amys
[101]
doubtent que l'on veille outre luy rigoureusement proceder.
[102]
Nous humblement requerant que actandu que en tous autres
[103]
cas, ledit Massuel est bien famé et renommé sans jamais
[104]
avoir esté actaint ne convaincus aulcun aultres villain cas, blasme
[105]
ou reproche, il nous plaise luy impartir noz grace et
[106]
misericorde. Pourquoy nous lesdites choses considerees
[107]
voullans misericorde preferee a rigueur de justice
[108]
audit Francois Massuel a la supplicacion et requeste de
[109]
sesdits parens et amys charnelz, a nous quicté, remis et
[110]
pardonné et par ces presentes de notre grace especiale
[111]
plaine puissance et anctiere remectons, quictons et pardonnons
[112]
le faict et cas dessusdits avecques toute peine offense et
[113]
amende corporelle, criminelle et civille. En quoy pour
[114]
occasion dudit cas, ledit Francois Massuel pourroit estre
[115]
encouru envers nous et justice en mectant au neant
[116]
tous ajournemens, deffaulx, sentence, appeaux, ban, bannissement,
[117]
proces, procedeures et tout ce generallement qui pour
[118]
occasion dudit cas s'en seroit ou pourroit estre contre luy
[119]
ensuyvy et de notre plus ample grace, l'avons remis
[120]
et restitué, remectons et restituons a sa bonne fame et
[121]
renommé au pays et a ses biens non confisquez,
[122]
satisfacion fecte a partir civillement tant seullement
[123]
si faicte ne se et sur ce imposons silence perpetuel
[124]
a notre procureur present et a venir et a tous aultres. Si
[125]
donnons en mandement par cesdites presentes au seneschal,
[126]
alloué et lieutenant de Rennes es prisons desquelz
[127]
ledit Massuel est detenu et ledit cas advenu en
[128]
ladite senneschaulcee et a tous noz autres justiciers
[129]
et officiers ou a leurs lieutenants presents et a venir et a chacun
[130]
d'eulx si comme a luy apartiendra que de noz presentes <47 verso>
[131]
grace, quictance, remission et pardon, ilz facent et laissent
[132]
ledit Francois Massuel joyr et user plainement et paisiblement
[133]
sans pour occasion dudit cas luy mectre ou donner ne souffrir
[134]
estre faict, mys ou donné ores ne pour le temps a venyr,
[135]
en corps ne en biens aulcun arrest destourbier ou empeschement
[136]
lequel si faict mis ou donné, luy avoit esté ou estoit,
[137]
ilz luy mectent ou facent mectre incontinent et sans
[138]
delay a plaine et entiere delivrance et affin que ce
[139]
soit chose ferme et establi a tousiour, mais nous avons
[140]
faict mectre notre sael a cesdites presentes sauf en aultres
[141]
choses nomé dist et l'autruy en toutes. Donné a
[142]
Rouen, ou moys de fevrier, l'an de grace mil cinq
[143]
cens trante ung et de notre regne le dix huitiesme.
[144]
Signé sur le replys : par le roy, pere legitime
[145]
administrateur et usuffructuaire susdit ;
[146]
a la relation du Conseil, Deslandes ; et
[147]
saellé en de soye rouge et vert et au bout sus ledit
[148]
reply : visa ; et au-dessoulz dudit visaz : contentor, Deslandes.

Pelerin